| |
|
 |
обсуждение |
тема: |
Телевизионные перлы (архив 2004 - 2006 года) |
| | |
| | |
автор: |
Попова Ирина
|
помещено: |
21.01.2004 22:09 |
| | | |
Продолжение темы: Телевизионные перлы (2007 год и дале...)
[вернуться к медиа и СМИ]
|
| | | |
| | |
автор: |
Садко
|
дата: |
22.09.2004 18:46 |
| | | |
2 UltraSvet А названия этих населенных пунктов как раз и склоняются. И именно так "в НазаровЕ, ШарыповЕ, КемеровЕ". Поправьте меня, если я вру.
|
| | |
автор: |
UltraSvet
|
дата: |
22.09.2004 18:53 |
| | | |
Поправляю:) Врете:)
|
| | |
автор: |
fkr-fkr
|
дата: |
22.09.2004 19:04 |
| | | |
Забавная вещь с этим склонением, я имею в виду слова типа "Шарыпово". Мы учили русский в такой версии, в которой они не склоняются. Однако что давеча департамент образования Москвы, совместно с ихним архитекутрным или_каким_там_чёрт_разберёт_ещё департаментом приняли постановление, согласно которому микрорайоны Митино и проч. должны именоваться, склоняяся. Типа, "... в Митине". Что немного странно для русского уха. А чего нам академическая грамматика по этому поводу говорит?
|
| | |
автор: |
Садко
|
дата: |
22.09.2004 19:09 |
| | | |
Вот мы как раз чего-то такое учили про то, что подобные н.п. склоняются. Хоцца поиметь однозначный ответ. Кто-нить может посмотреть в соответствующем словаре?:))) 2 UltraSvet А чем докажете? :))))
|
| | |
автор: |
qwer
|
дата: |
22.09.2004 19:10 |
| | | |
на ВэДээНХе! ;)))))
|
| | |
автор: |
fkr-fkr
|
дата: |
22.09.2004 19:15 |
| | | |
2 Садко: в словаре этого не посмотришь. Это, натурально, надо залезть в академическую грамматику. А поскольку таковая не издавалась довольно давно и, кк обычно, запаздывает, лучше всего спросить на www.gramma.ru
|
| | |
автор: |
qwer
|
дата: |
22.09.2004 19:15 |
| | | |
поедем на метре встретимся у метры недоволен метрой а у вас ментра нету! ;)
|
| | |
автор: |
fkr-fkr
|
дата: |
22.09.2004 19:17 |
| | | |
2 qwer: ну, _метро_ однозначно не склоняется. Но ведь названия городов -- другое дело!...
|
| | |
автор: |
Yakalello
|
дата: |
22.09.2004 19:18 |
| | | |
Вспомнился репотраж недельной давности на НТВ. В подводке ведущая рассказала о том, что в какой-то африканской стране президент устроил первый президентский бал. Следом идет картинка с места и что представляет собой "бал": довольно большая вереница африканских девушек "без верха" (груди у всех как на подбор!), но в нарядных юбочках из листьев, не скрывающих ягодиц. Танец представляет собой топотание ногами по земле и кручение ягодицами. Сказка, а не бал!!! Немало эстетического наслаждения и зависти!!! :))))
|
| | |
автор: |
Садко
|
дата: |
22.09.2004 19:19 |
| | | |
Ха! Нашла! Специально для UltraSvet
Названия населенных пунктов, в том числе на -о (кроме неизменяемых существительных типа Монте-Карло), склоняются независимо от величины пункта. Например: под Бородином, в Енакиеве, для Кемерова ("Селидову исполнилось сто лет") и т. д. О склонении географических названий можно прочитать в книге Д.Э. Розенталя "Справочник по правописанию и стилистике" (СПб., 1997).
|
| | | |
|
| | |
автор: |
qwer
|
дата: |
22.09.2004 19:21 |
| | | |
это пока не склоняется! кофе, если я правильно помню, тоже всю жизть мужского рода был ;) а метро - это натуральное городское сооружение, по принципу района (да не надо мне вашего Люблина!) ;)))))))
|
| | |
автор: |
Садко
|
дата: |
22.09.2004 19:22 |
| | | |
Справедливости ради, нашла еще вот что.
В настоящее время в свободном употреблении функционируют оба варианта- склоняемый и несклоняемый. Можно сказать как "в Кемерово", "к Кемерову", так и "в Кемерове", "к Кемерову". Что касается сочетания "город Кемерово", то в последнее время сложилась устойчивая традиция не склонять названия населенных пунктов на-о,если они употреблены в качестве приложения вместес родовым наименованием (словом город, село, деревня и т. д.). Следовательно, "в городе Кемерово", "к городу Кемерово" и т. д.
|
| | |
автор: |
fkr-fkr
|
дата: |
22.09.2004 19:23 |
| | | |
2 Садко: Розенталь -- дядька умный и правильный. И полезный. Но сказать: "в селе Атаманове" и "в себе Атаманово" -- две больших разницы, как говорят в Одессе. Я бы однозначно выбрал второй вариант.
|
| | |
автор: |
Садко
|
дата: |
22.09.2004 19:24 |
| | | |
так что по всему выходит: не виноватая она - та девушка на ТВК, которая говорит "в Назарове, в Шарыпове".
|
| | |
автор: |
Садко
|
дата: |
22.09.2004 19:25 |
| | | |
2 фкр так речь идет об том, что эти названия склоняются тока в том случае, если употребляются без, как там его, родового наименования. А если с им - то пжалста - не склоняется. Так что вы совершенно правильно выбрали бы второй вариант :)))
|
| | |
автор: |
Стабров-из-Иркутска
|
дата: |
22.09.2004 19:26 |
| | | |
то квер, вот ить какая теория есть, если кофе - хороший, то он мужского рода, а если гавно - то среднего:)))
|
| | |
автор: |
fkr-fkr
|
дата: |
22.09.2004 19:26 |
| | | |
Сорри, "в селе Атаманово", есно. 2 qwer -- метро ведь это не топоним. Чего его равнять с вашим Люблиным? :) Да хоть с Переделкиной равняй, всё одно не топоним! :)
|
| | |
автор: |
qwer
|
дата: |
22.09.2004 19:32 |
| | | |
ту факр, метра большая - в ней люди живут, да и нащщет топонима вы, уважаемый, неправы - иш как места у этой метры много! топоним - адназначна! ;) ту Стабров - гы! :)))
|
| | |
автор: |
UltraSvet
|
дата: |
22.09.2004 19:46 |
| | | |
2 Садко Если чессно, просто помнила со времен учебы, что "в КемеровЕ" говорить нельзя... А проверять было некогда, вот и пошла я по пути наименьшего сопротивления, то есть просто тупо набрала в Wordе текст "В Кемерове шли дожди" и проверку правописания сделала. Мне было выдано, что заменить надо на Кемерово, вот я и решила, что этого достаточно:) Не проявила настойчивости, так сказать:) Но ухо "в Назарове" режет дико, чесс слово...
|
| | |
автор: |
Рома Д
|
дата: |
22.09.2004 19:53 |
| | | |
Да вы тута тоже все мастера.... :-)))) "ихний" "об том".... :-))))
|
| | |
|
| | | |
[вернуться к медиа и СМИ]
|