Умные люди давным-давно
ЧИТАТЬ ушли на ДЕЛА.ru
Умные люди давным-давно
ОБСУЖДАТЬ ушли на Facebook
 разговоры
 новости красноярска
поиск 

 

 

 
   

обсуждение

тема: 
грамматнасть в рикламе
  
   автор:  прохожий   помещено:  11.06.2003 15:33
     
[вернуться к маркетингу и рекламе]


  
   автор:  матушевская дата:   08.10.2003 14:39  
   
ту маргарита потоцкая. если мне не изменяет память, "вы" с большой буквы пишется только в особых случаях. а в остальных - с маленькой, и это не уничижение :-))))
   автор:  Золотарев дата:   08.10.2003 14:44  
   
Лен..... Вы с большой буквы пишется только при личном обращении.... И в начале предложения, естественно...))) В остальных случаях, с маленькой....)))
   автор:  Маргарита Потоцкая дата:   08.10.2003 14:48  
   
2 матушевская: по-моему, "Вы" - когда пэрсонально, а "вы" - когда не к кому-то конкретно. Особо спрашиваю об "особых случаях". Да, и "ты" с маленькой вроде тоже не уничижение:))
   автор:  матушевская дата:   08.10.2003 15:05  
   
ту маргарита потоцкая. надо порыться в справочниках. но, опять же, если мне не изменяет память, можно обращаться на "вы" к персоналии, не включая верхний регистр, если это, скажем, общение в форуме :-))) а вот в именном письме типа положено с большой. говорю же, ссылка бы не помешала. если вдруг нарою, приведу.
   автор:  Золотарев дата:   08.10.2003 15:11  
   
Орфографический словарь
вы, вас, вам, вами, о вас и (как выражение уважения к адресату речи - одному лицу) Вы, Вас, Вам, Вами, о Вас
   автор:  матушевская дата:   08.10.2003 15:19  
   
ту золотарев. вы, вас, вам, вами, о вас; мест. личн. 2 л. мн.ч. служит для обозначения нескольких лиц, включая собеседника и исключая говорящего, а так же форма вежливости для обозначения одного лица, собеседника.
все с маленькой.
   автор:  сан санна дата:   09.10.2003 13:30  
   
лен, помнишь, мы по поводу запятой перед "как" тогда спорили?)) в твоем конкретном случае срабатывает правило "как - в качестве кого, чего". из школьных учебников и на всю жизнь: "наш двор как сад"))))

я заметила, кстати, что абсолютно грамотных людей ничтожно мало - все, так или иначе, делают ошибки на письме и при разговоре)) только каждого из нас раздражает что-то свое. я, например, терпеть не могу, когда с ошибками пишут слова, например "оранжировка"... очень меня раздражает слово "помоему"... зато к лишним или отсутствующим запятым отношусь вполне снисходительно.
и хотя "кофе" среднего рода бьет меня по ушам очень сильно, к неправильным ударениям я отношусь, как к особенностям речи конкретного человека.
и еще я терпеть не могу, когда кто-то меня поправляет "не "играть в бильярд", а играть "на бильярде"... тьфу, пижоны...))))))))

ну, это мы ударились в сторону общей грамотности. теперь о рекламе. мое мнение - если это только не оправдано какой-то особой художественной задумкой (игрой слов, например), то писать надо грамотно. что касается диалогов (например, в рекламных роликах), то там персонажи должны говорить "как в жизни", тогда им и доверия больше будет. и вообще я не понимаю, о чем мы спорим))))))))
   автор:  матушевская дата:   09.10.2003 13:56  
   
ту санна. иградь на бильярде - это я, получается, пижон? :-)))))))))
правило про написание "как" я помню, но тхнкс за приведение.
нет, сань, все правильно, говорить в рекламе лучше доступным таргету (щас меня бить начнут) языком.
речь, "помоему" (с) :-))) шла о том, что элементарные слова пишутся неправильно. пироженые - это цветы по сравнению с, например, моховиками двигателя (это так кто-то маховики обозвал в рекламе) :-))
   автор:  сан санна дата:   09.10.2003 14:14  
   
"моховики" - эт сильно...))) ужс какой! и чо с этим делать?

а по поводу "в бильярд" и "на бильярде"... еще пару лет назад все кругом говорили "в бильярд". потом нашелся кто-то шибко умный - и все как с цепи сорвались))) особым шиком, повторюсь, считается с брезгливым видом поправить человека (к тебе не относится))
   автор:  Румянцев Д. дата:   09.10.2003 14:36  
   
Санна - чтоб не путать "на" и "в" можно просто "шары покатать":)))
   автор:  с gramota.ru для М.Потоцкой дата:   09.10.2003 14:42  
   
йОгурт (и устарелое югУрт), Произносится [ёгурт].
Русское словесное ударение: йОгурт [ё]

Орфографический словарь: кЕтчуп,

Русское словесное ударение:
мИзер, нареч.(совсем мало)
мИзер, (малое количество)

А толИка - действительно тОлика.
мизЕр, -а (обязательство игрока в преферансе)
   автор:  хех дата:   14.10.2003 11:08  
   
в продолжение темы уровня красноярских наружников:
http://www.newslab.ru/review/28592
   автор:  NN дата:   14.10.2003 11:43  
   
По моему скромному мнению, будет эффективнее, если не в меру умствующие тут просто устроят такой же хит-парад безграмотности, как и уже существующий названий. И все всем станет понятно. А-то уже и в фонетику углубились, в этимологию. Жуть какие все умные тут, откуда только глупая и безграмотная реклама берётся в нашем городе?
   автор:  матушевская дата:   14.10.2003 13:11  
   
ту nn. да тут все "умные" не из вашего города :-)))))))))))))
шутка.
   автор:  NN дата:   14.10.2003 15:11  
   
Ну зачем же так...? Обиделись? Жаль. Вас.
   автор:  матушевская дата:   14.10.2003 16:13  
   
ту nn. да что вы, какие обиды?! это шутка, говорю же. даже написала.
:-)
   автор:  Антон Гочачко дата:   23.10.2003 20:03  
   
Русский язык учить надо!
   автор:  V.I.P. дата:   23.10.2003 23:51  
   
Косательно первого высказывания г-на прохожего.
"скобяННая лавка" такую надпись скорее всего специально сделали дабы подчеркнуть само название. Допустим название "Парижъ" или друкие названия косящие под сторину когда французский был в моде. Это типо ход такой человек идёт в магази не потому что ему надо что то купить вообще, а потому что надо купить именно в этом магазине. Встреча двух падруг
-"А вот эта фенечка от ...."
-"Да ты что!?"

Теерь о грамотности. Реклама ведь она подстраивается под общество. Какое общество такая и реклама. Что общество требует то ему и дают. А почему бы и не дать если за это платят.
По мойму надо смотреть в корень.
Как вы думаете?
   автор:  PeKiNG дата:   24.10.2003 00:01  
   
если вам завидно так и скажите.....
   автор:  Прохожий дата:   24.10.2003 11:59  
   
2 V.I.P. : к_о_сательно Вас и Ваших п_а_друг - по-мо_й_му все понятно. Извините, если что. А что, забыть про "оловянный, стеклянный, деревянный" - это нынче "очень по-французски"?
  
 
   
[вернуться к маркетингу и рекламе]
 

настройки

по возрастанию
по убыванию
ответов отображать
 
   
ТЕМА ЗАКРЫТА ДЛЯ ДОБАВЛЕНИЯ СООБЩЕНИЙ

   

© 2003 АЮЛ «ОСР» |  © 2007 АРК «БрэндОН» |  Бизнес Красноярска: деловой портал города
   5